|
1. | "However, if the Buyer is Bound to take over the goods at a place other than a place of Business of the |
| 但是,如果买方有义务在卖方营业地以外的某一地点接收货物,当交货时间已到而买方知道货物已在该地点交给他处置时,风险方始移转。 |
|
|
| |
2. | gamble in a place other than a gambling establishment |
| 在赌场以外地方赌博 |
|
|
| |
3. | 1.out; outside; exterior; 2.a place other than where on lives or works |
| 外边 |
|
|
| |
4. | of Congress, shall, without the Consent of the other, adjourn for more than three days, nor to any other |
| 在国会开会期间,一院未经另一院同意不得休会3日以上,也不得从两院开会地点移往它处。 |
|
|
| |
5. | .; found in a place other than where they and their constituents were formed. |
| 指岩石、矿藏等等;不是在它们以及它们的组成要素形成的地方发现的。 |
|
|
| |
6. | You will have time to visit other place than those on the Itinerary |
| 你能有时间参观计画行程之外的一些地方 |
|
|
| |
7. | If an inspection needs to be executed in the place other than that of entry, the entry inspection and |
| 需异地实施检验的,入境口岸检验检疫机构签发《入境货物通关单》后, |
|
|
| |
8. | It is especially irrational that we should nurse a yearning for such a place for no reason other than |
| 就这一点,便值得我们怀念,尤为不合理。 |
|
|
| |
9. | "where the addressof the acceptor for honour is in some place other than the place where the bill was |
| 如信誉承兑人之地址,与作拒绝付款证书所在地点不同,则不得迟于到期日之次日将汇票发送,以便向该承兑人提示。 |
|
|
| |
10. | of Congress, shall, without the Consent of the other, adjourn for more than three days, nor to any other |
| 4.在国会开会期间,任一议院未得别院同意,不得休会三日以上,亦不得迁往非两院开会的其他地点。 |
|
|
| |